-
101021《恶吻》最终回 Fan Meeting From 金贤重 - [News]2010-10-22
原出处:김현중팬페이지::킹현중닷컴 ( http://kinghyunjoong.com )
禁止转载!나의 첫 번째 드라마 주연....
我首次主演的电视剧....(注:花男是男二)
말도 많았지만
虽然有很多评论
팬 여러분들이 보내주시는 성원 덕분에
但是多亏了各位歌迷给我的声援
좌절하지 않고
我没有挫折
열심히 잘~~~ 마무리 했던 거 같아요^^
努力完成 似乎结果还不错^^음... 수많은 루머, 확인 안 된 기사들..
嗯… 无数的留言,未经确认的报道..
아무것도 듣지도 보지도 않고
全都不去听、不去看
오로지 나만 바라봐주면서
只看着我一个人
참고 오늘을 기다려주신 여러분들...에게
忍耐着等到今天的各位…
일단 감사의 말씀을 전하고 싶네요..
我想先对你们说一声感谢..전 그래요..
我就是这样..
말도 안 되는 허황된...
不想给别人不像话的虚无感…
기약 없는 기다림이란 거 주기 싫어요..
以及没有期约的等待..그래서 어느 정도
所以在某种程度上
정리가 되고 나면
希望整理好了之后
그때 정확한 말씀을 드리려고 했던 건데
那时候再告诉大家确定的消息
이렇게 입장이 늦어서 죄송해요.
却没想到这一刻来的这么晚 很抱歉。결국 정리가 된 것이
最终整理的结果
긍정적으로 둥글게 둥글게 라는 거에요.
是一个肯定的、完美的结果。이 드라마를 하면서
在拍摄这部电视剧的过程中
시청률 때문에
因为收视率的问题
걱정을 많이 하는 분들도 계셨지만
有的人很担心
전 오히려 중요한 고비를
但是对于我来说更重要的事情
"장난스런 키스"와 넘긴 것 같아요.
似乎是与《恶作剧之吻》一起留下的那些东西。내가 아닌 백승조로 살면서...
不是作为我而是作为白胜祖活着…물론 내가 천재는 아니지만
当然我并不是天才
백승조처럼 남들에게 말 못할 고민들을
但是却像白胜祖一样 有不能对别人说起的苦闷
혼자 끙끙 앓으면서
一个人烦恼着
어떻게든 해결해 보려고
但是无论如何都要试着解决
그랬던 것 같아요...
好像是这样…그런 고민들을 하고 있을 때
在苦恼着那些问题的时候
"나는 재밌고 남은 행복하게" 란 대사를 봤는데
看到了“让自己有趣 别人幸福”这句台词
그 대사 덕에 많은 생각을 하게 되었어요.
也因为这句台词想到了很多。그래서 나 김현중도
所以我金贤重
좀 더 재밌게 살아보려구요..
也要试着更加有趣的生活..힘든 게 있으면
有时候会很累
팬분들과 소통하면서 얘기도 좀 하고..
就跟歌迷们沟通、聊聊天..
내가 그렇게 신비주의는 아니잖아요?ㅋ
反正我也不是什么“神秘主义”吧?呵내 자신도 많이
我也十分自信
결과주의적 사람이었다는 걸
是个结果主义者
깨닫고 반성했어요...
反省之后也明白了这一点…전에는 그냥
似乎之前只是
재미있게 사는 척이었던 것 같아요.
装作活得有意思
이제 최선을 다하고
现在要竭尽全力
결과는 인정하며
认证结果的同时
그 결과를 부정하지 않는
不否定那个结果
그런 사람이 되고 싶어요..
想成为那样的人...앞으로 저에게는
以后对于我来说
첫 솔로앨범이라는 도전이 있어요^^
还有首张个人专辑的的挑战^^
정말 열심히 해서
我会非常的努力
재미있게 해줄게요.
让大家觉得有趣。2010년 8, 9, 10월은
2010年8,9,10月
여러분이 나를 지켜줬으니까
是各位一直守护着我2011년은 내가 지켜줄 수 있게
所以在2011年我将会守护大家
멋지게 돌아오겠습니다. *^^*
会帅气的回来的。*^^*3개월 동안
3个月期间
재미있게 봐주셔서 감사합니다.
感谢各位有趣的观赏。조심히...
小心翼翼的…
2010년 마무리 잘 하시구요^^
好好完成2010年吧^^오늘부터 당신들을
从今天开始你们对于我
가족처럼 생각할께요^ㅇ^
是家人一样的存在^ㅇ^See you~~~^^
2010년 10월 21일
2010年10月20日
"장난스런 키스" 마지막회에서
于《恶作剧之吻》最终回여러분의 리더 현중이가.....^^
大家的队长贤重上.....^^



















